Slang
Slang
1.Confound him! مرده شورش ببرد!
2.He pulled a long face! بدجورپکره
3.to play a lyre to an ass. ياسين تو گوش خر خوندن.
4.It is allover with him! كارش ساخته است!
5.He can't make both ends meet. هشتش گرو نهشه!
6.Don't pester me! پا رو دمم نذار!
7.Cut nonsense! دري وري نگو!
8.Don't horse-play! شوخي هاي خركي اتو جمع نكن!
9.He has gone too far! شورش رو درآورده!
10.He freezed flabbergasted. هاج و واج مونده بود.
+ نوشته شده در سه شنبه هشتم دی ۱۳۸۸ ساعت 14:57 توسط علیرضا
|